<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/1.5.1-alpha" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
	<title>Faro Gamoneda Comments</title>
	<link>http://farogamoneda.blogsome.com</link>
	<description>Antonio Gamoneda. Poesía.</description>
	<pubDate>Tue, 24 Nov 2009 17:13:56 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=1.5.1-alpha</generator>

	<item>
		<title>by: Mario</title>
		<link>http://farogamoneda.blogsome.com/2009/11/17/cronica-underground-del-festival-n-de-literatura-por-leo-zelada/#comment-89</link>
		<pubDate>Tue, 24 Nov 2009 18:56:00 +0000</pubDate>
		<guid>http://farogamoneda.blogsome.com/2009/11/17/cronica-underground-del-festival-n-de-literatura-por-leo-zelada/#comment-89</guid>
					<description>I Kiki Dimoula einai mia megali poiitria kai pistevw pos poli to aksisi afto to vraveio. Sinjaritiria. Kiki Dimoula es una gran poeta y creo que merece con creces este premio. Felicidades.</description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p>I Kiki Dimoula einai mia megali poiitria kai pistevw pos poli to aksisi afto to vraveio. Sinjaritiria. Kiki Dimoula es una gran poeta y creo que merece con creces este premio. Felicidades.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: lisi prada</title>
		<link>http://farogamoneda.blogsome.com/2009/11/24/gamoneda-desde-isla-kokotero/#comment-88</link>
		<pubDate>Fri, 20 Nov 2009 20:09:58 +0000</pubDate>
		<guid>http://farogamoneda.blogsome.com/2009/11/24/gamoneda-desde-isla-kokotero/#comment-88</guid>
					<description>Tuve la suerte de estar allí y grabé un par de poemas con la cámara de fotos. Si os interesa podéis verlo aquí 
&lt;a href=&quot;http://www.youtube.com/watch?v=4EC4WFGuCqs&quot; title=&quot;Antonio Gamoneda lee un poema. Festival Eñe&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;
Saludos y enhorabuena por el blog.&lt;/a&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p>Tuve la suerte de estar allí y grabé un par de poemas con la cámara de fotos. Si os interesa podéis verlo aquí<br />
<a href="http://www.youtube.com/watch?v=4EC4WFGuCqs" title="Antonio Gamoneda lee un poema. Festival Eñe" rel="nofollow"><br />
Saludos y enhorabuena por el blog.</a>
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: martine joulia</title>
		<link>http://farogamoneda.blogsome.com/2009/09/27/livre-des-poisons-libro-de-los-venenos-ya-esta-en-frances/#comment-87</link>
		<pubDate>Sun, 25 Oct 2009 11:31:51 +0000</pubDate>
		<guid>http://farogamoneda.blogsome.com/2009/09/27/livre-des-poisons-libro-de-los-venenos-ya-esta-en-frances/#comment-87</guid>
					<description>Gina:
Me alegro que hayas encontrado una solución, y si, me interesa recibir Malevolgia en soporte digital. Te deje un mensaje con mi mail en Hija del aire, pero por si acaso lo repito aqui : martine@medialogue.es
Saludos y hasta pronto</description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p>Gina:<br />
Me alegro que hayas encontrado una solución, y si, me interesa recibir Malevolgia en soporte digital. Te deje un mensaje con mi mail en Hija del aire, pero por si acaso lo repito aqui : <a href="mailto:martine@medialogue.es">martine@medialogue.es</a><br />
Saludos y hasta pronto
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: farogamoneda</title>
		<link>http://farogamoneda.blogsome.com/2009/09/27/livre-des-poisons-libro-de-los-venenos-ya-esta-en-frances/#comment-86</link>
		<pubDate>Sun, 25 Oct 2009 04:15:04 +0000</pubDate>
		<guid>http://farogamoneda.blogsome.com/2009/09/27/livre-des-poisons-libro-de-los-venenos-ya-esta-en-frances/#comment-86</guid>
					<description>La traducción de Libro de los venenos al frances se presentará en París el 10 de diciembre de 2009, en el Instituto Cervantes.</description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p>La traducción de Libro de los venenos al frances se presentará en París el 10 de diciembre de 2009, en el Instituto Cervantes.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Gina Picart</title>
		<link>http://farogamoneda.blogsome.com/2009/09/27/livre-des-poisons-libro-de-los-venenos-ya-esta-en-frances/#comment-85</link>
		<pubDate>Sat, 24 Oct 2009 19:31:50 +0100</pubDate>
		<guid>http://farogamoneda.blogsome.com/2009/09/27/livre-des-poisons-libro-de-los-venenos-ya-esta-en-frances/#comment-85</guid>
					<description>Martine:
Alguien en España me ha ofrecido enviarme El libro de los venenos. Si algo saliera mal en esa gestión me gustaría contactarte. Pero puedo enviarte Malevolgia, aunque en documento digital, porque ejemplares físicos ya me quedan solo dos, está agotada, y aunque me han hablado de la posibilidad de reeditarla, todavía  es solo eso, una posibilidad. Déjame saber tu mailto. 
Saludos y gracias por tu gentileza</description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p>Martine:<br />
Alguien en España me ha ofrecido enviarme El libro de los venenos. Si algo saliera mal en esa gestión me gustaría contactarte. Pero puedo enviarte Malevolgia, aunque en documento digital, porque ejemplares físicos ya me quedan solo dos, está agotada, y aunque me han hablado de la posibilidad de reeditarla, todavía  es solo eso, una posibilidad. Déjame saber tu mailto.<br />
Saludos y gracias por tu gentileza
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: martine joulia</title>
		<link>http://farogamoneda.blogsome.com/2009/09/27/livre-des-poisons-libro-de-los-venenos-ya-esta-en-frances/#comment-84</link>
		<pubDate>Thu, 22 Oct 2009 09:14:43 +0100</pubDate>
		<guid>http://farogamoneda.blogsome.com/2009/09/27/livre-des-poisons-libro-de-los-venenos-ya-esta-en-frances/#comment-84</guid>
					<description>Hola Faro, Hola Gina, propongo un intercambio (si es posible). Yo le mando a Gina el libro de los venenos (en español) y ella me manda Malevolgia (y si no es posible de su parte, siempre lo sera de la mia. ¿Que os parece?</description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p>Hola Faro, Hola Gina, propongo un intercambio (si es posible). Yo le mando a Gina el libro de los venenos (en español) y ella me manda Malevolgia (y si no es posible de su parte, siempre lo sera de la mia. ¿Que os parece?
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Gina Picart</title>
		<link>http://farogamoneda.blogsome.com/2009/09/27/livre-des-poisons-libro-de-los-venenos-ya-esta-en-frances/#comment-83</link>
		<pubDate>Wed, 21 Oct 2009 21:39:05 +0100</pubDate>
		<guid>http://farogamoneda.blogsome.com/2009/09/27/livre-des-poisons-libro-de-los-venenos-ya-esta-en-frances/#comment-83</guid>
					<description>Pude comprar por verdadero milagro en La Habana El libro de los venenos. Sé que es uno de los libros más cercanos al espíritu de la poesía que yo haya leído. Tomé fragmentos para mi novela Malevolgia. El libro me fue robado, agradecería inmensamente me indicaran dónde puede bajarse gratis en la red, porque jamás volveré a encontrarlo en Cuba.</description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p>Pude comprar por verdadero milagro en La Habana El libro de los venenos. Sé que es uno de los libros más cercanos al espíritu de la poesía que yo haya leído. Tomé fragmentos para mi novela Malevolgia. El libro me fue robado, agradecería inmensamente me indicaran dónde puede bajarse gratis en la red, porque jamás volveré a encontrarlo en Cuba.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: farogamoneda</title>
		<link>http://farogamoneda.blogsome.com/2009/11/24/gamoneda-desde-isla-kokotero/#comment-82</link>
		<pubDate>Mon, 19 Oct 2009 17:29:00 +0100</pubDate>
		<guid>http://farogamoneda.blogsome.com/2009/11/24/gamoneda-desde-isla-kokotero/#comment-82</guid>
					<description>Muchas gracias a eterna aprendiz y a Francisco Cenamor por los apoyos. y un abrazo para cada uno...</description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p>Muchas gracias a eterna aprendiz y a Francisco Cenamor por los apoyos. y un abrazo para cada uno&#8230;
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Francisco Cenamor</title>
		<link>http://farogamoneda.blogsome.com/2009/11/24/gamoneda-desde-isla-kokotero/#comment-81</link>
		<pubDate>Fri, 16 Oct 2009 12:18:46 +0100</pubDate>
		<guid>http://farogamoneda.blogsome.com/2009/11/24/gamoneda-desde-isla-kokotero/#comment-81</guid>
					<description>Desde luego, es encomiable la labor de difusión de Gamoneda que estáis haciendo desde este blog. El próximo viernes 23 de octubre haré un comentario del mismo en mi Blog literario Asamblea de palabras, con el fin de que mis amigos y amigas se pasen a conocer más de cerca a ese faro que es, sin duda, Gamoneda.</description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p>Desde luego, es encomiable la labor de difusión de Gamoneda que estáis haciendo desde este blog. El próximo viernes 23 de octubre haré un comentario del mismo en mi Blog literario Asamblea de palabras, con el fin de que mis amigos y amigas se pasen a conocer más de cerca a ese faro que es, sin duda, Gamoneda.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: farogamoneda</title>
		<link>http://farogamoneda.blogsome.com/2009/09/24/el-poeta-en-you-tube-entrevistas/#comment-80</link>
		<pubDate>Mon, 28 Sep 2009 01:42:19 +0100</pubDate>
		<guid>http://farogamoneda.blogsome.com/2009/09/24/el-poeta-en-you-tube-entrevistas/#comment-80</guid>
					<description>Olé por Martine y olé por monsieur Esdrujúlo! Bien! Ahora mismo le ponemos una entrada a Faro Gamoneda con la noticia. Besos mil</description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p>Olé por Martine y olé por monsieur Esdrujúlo! Bien! Ahora mismo le ponemos una entrada a Faro Gamoneda con la noticia. Besos mil
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: martine joulia</title>
		<link>http://farogamoneda.blogsome.com/2009/09/24/el-poeta-en-you-tube-entrevistas/#comment-79</link>
		<pubDate>Sun, 27 Sep 2009 12:19:09 +0100</pubDate>
		<guid>http://farogamoneda.blogsome.com/2009/09/24/el-poeta-en-you-tube-entrevistas/#comment-79</guid>
					<description>Hello Elo, ha salido Libro de los venenos en francés... no se como hacerte llegar una foto, pero hay muchas en la web (Livre des poisons... que no de los poissons, cuidado)</description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p>Hello Elo, ha salido Libro de los venenos en francés&#8230; no se como hacerte llegar una foto, pero hay muchas en la web (Livre des poisons&#8230; que no de los poissons, cuidado)
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Eterna aprendiz</title>
		<link>http://farogamoneda.blogsome.com/2009/11/24/gamoneda-desde-isla-kokotero/#comment-78</link>
		<pubDate>Tue, 08 Sep 2009 00:06:10 +0100</pubDate>
		<guid>http://farogamoneda.blogsome.com/2009/11/24/gamoneda-desde-isla-kokotero/#comment-78</guid>
					<description>Mira este documental de Gamoneda, no sé si lo has visto. Besos

http://www.elcultural.es/videos/video/66/LETRAS/Documental_Antonio_Gamoneda_Escritura_y_Alquimia</description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p>Mira este documental de Gamoneda, no sé si lo has visto. Besos</p>
	<p><a href='http://www.elcultural.es/videos/video/66/LETRAS/Documental_Antonio_Gamoneda_Escritura_y_Alquimia' rel='nofollow'>http://www.elcultural.es/videos/video/66/LETRAS/Documental_Antonio_Gamoneda_Escritura_y_Alquimia</a>
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: david</title>
		<link>http://farogamoneda.blogsome.com/2009/06/17/19-de-junio-presentacion-en-valladolid-de-un-armario-lleno-de-sombra/#comment-77</link>
		<pubDate>Thu, 09 Jul 2009 07:48:33 +0100</pubDate>
		<guid>http://farogamoneda.blogsome.com/2009/06/17/19-de-junio-presentacion-en-valladolid-de-un-armario-lleno-de-sombra/#comment-77</guid>
					<description>un libro que toca el corazón</description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p>un libro que toca el corazón
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: farogamoneda</title>
		<link>http://farogamoneda.blogsome.com/2009/06/17/p211/#comment-76</link>
		<pubDate>Sun, 21 Jun 2009 01:40:28 +0100</pubDate>
		<guid>http://farogamoneda.blogsome.com/2009/06/17/p211/#comment-76</guid>
					<description>Sí, Martine, la foto es estupenda, voilá!. Y gracias a ti y a Jean-Yves, por ser tan majos. Además, el texto es cortito y está requetebién. Besos mil, y también para Ilde por la traducción tan rápida y eficaz. Olé!</description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p>Sí, Martine, la foto es estupenda, voilá!. Y gracias a ti y a Jean-Yves, por ser tan majos. Además, el texto es cortito y está requetebién. Besos mil, y también para Ilde por la traducción tan rápida y eficaz. Olé!
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: martine</title>
		<link>http://farogamoneda.blogsome.com/2009/06/17/p211/#comment-75</link>
		<pubDate>Fri, 19 Jun 2009 12:21:30 +0100</pubDate>
		<guid>http://farogamoneda.blogsome.com/2009/06/17/p211/#comment-75</guid>
					<description>Gracias Elo, y gracias Fonso. Esplendida foto, no?
Los esdrújulos</description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p>Gracias Elo, y gracias Fonso. Esplendida foto, no?<br />
Los esdrújulos
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
</channel>
</rss>
